国际 SEO(搜索引擎优化)对于在多个国家运营的企业来说非常重要。

针对全球受众优化您的网站有助于提高参与率和流量。

确保搜索引擎始终以您所使用的语言进行排名非常重要。例如,如果您想在不说意大利语的情况下接触意大利的搜索者,这可能不是最容易的事情。

因此,在本文中,我们将了解有关 B2B 多语言网站应遵循的最佳实践。

#1选择合适的 URL 结构 

您的 URL 结构对于您的网站在搜索引擎中的显示方式起着至关重要的作用 vk数据库 在管理跨区域网站方面,Google 有自己的指导方针。

不过,让我们先回顾一下他们所说的内容,并以意大利为例:

案例 1)国家特定域名(ccTLD)

例如 website.it。这是一个特定国家/地区的域名,可帮助您在特定位置更快地进行排名。

分析起来很容易,但唯一要注意的是不要被占用。

vk数据库

案例 2)具有通用顶级域名 (gTLD) 的子域名

It.website.com。仍针对特定国家/地区,但没有任何排名提升。

与 ccTLD 相比,子域名更有可能可用。

案例 3)带有 gTLD 的子目录

Website.com/it/。这很容易维护,但您需要确保使用内容分发网络 (CDN),以确保访问者能够足够快地消费内容。

案例4)URL参数

Website.com?geo=it 是此部分的一个例子。这不是一个 面试时的肢体语言——最大限度地发挥你的潜力 单独的 URL,因此 Google 不会看到您的翻译内容,您猜怎么着?您不会从中获得任何 SEO 好处。

我们为每个部分提供了示例,但正如我们之前提到的,这取决于您定位的区域。我们假设我们定位的是意大利的受众,但当然,您需要了解您定位的是哪个区域,并在此基础上创建您的 URL 结构。

#2从国际SEO机构获得帮助 

Google 每天有大约 85 亿次搜索,因此,如果您希望您的网站在特定地区被看到,那么获得良好的排名非常重要。如果您想进入全球新市场,但又不知道如何做,那么寻求国际B2B SEO 机构是正确的选择。

这些类型的机构会针对全球不同国家的搜索引擎优化您的内容。这不仅仅是翻译,这些机构还知道如何创建高质量的内容,与来自不同文化的受众进行交流。

提供国际 SEO 服务的机构将为您提供以下帮助:

  • 在全球新市场竞争
  • 在新市场中打造您的品牌 
  • 增加目标国家的 国际销售额

如果您正在考虑选择一家国际 SEO 代理机构,这里是我们为您整理的一份简短列表:

  • Skale:提供英语、西班牙语、德语和其他欧洲语言的国际 SEO 服务。借助他们的国际 SEO 服务,您可以获得 SaaS 链接构建、高质量内容创建、网站迁移和 SEO 增长策略。Skale 不受边界限制,提供全球服务。
  • Ignite Visibility:提供多种语言的国际 SEO 服务、公共研究和社交媒体营销建议。其主要地点在美国。
  • WebFX: WebFX 提供技术 SEO 建议、竞争对手分析、高质量内容创建服务和国际 SEO 服务。WebFx 位于美国。
  • Delante:非常擅长帮助您进行关键字研究、翻译服务、链接建设,并为您提供国际 SEO 建议。他们的总部位于英国伦敦。

目前市场上有很多国际 SEO 代理机构,B2B 多语言网站的最佳实践 但您的选择很大程度上取决于代理机构最符合您的业务需求 – 尤其是选择合适的代理 SEO 软件来支持其战略的代理机构。

#3 翻译网站上的所有内容 

当我们说一切时,我们也指用户访问网站时并不总是能看到的隐藏内容部分。

当您创建一个多语言网站时,有时可能很容易忘记网站的隐藏部分。

这是背景中的文本和页面,用户只有在需要执行某些操作时才会看到。

网站的“隐藏”部分包括:

  • 元数据描述 
  • 元标记标题
  • 网址
  • 图片替代文本
  • 联系和结帐页面
  • 时事通讯 
  • 错误消息 

元标记和元数据标题对于 SEO 来说非常重要,因为它们会显示在 Google 搜索引擎上。

#4根据目标位置使用关键词 

不存在通用关键词,也不是简单地使用针对您所在地区和网站所针对的每种语言的关键词。

例如,搜索 cookies 在每个国家/地区的术语并不相同;在美国,他们说“ cookies”,但在英国,他们会说“ biscuits”。 

此外,你还需要了解竞争程度。例如,英语的关键词竞争会比其他语言高得多,因为大多数搜索查询都是英文,但你始终可以使用SEO 工具来帮助你解决这个问题。

Semrush、Ahrefs 等都是出色的 SEO 关键字研究工具,可以帮助您了解关键字在每个地区的竞争力 电子邮件线索 请记住,如果您的网站没有大量流入流量,那么竞争越激烈,您的网站排名就越差。

5.本地化你的内容

本地化内容涉及创建与特定文化背景、偏好以及与目标受众相关的不同行为相关的信息。

这不仅仅是翻译的问题,还与当地的风俗和传统有关。

内容本地化还涉及使用先进的翻译工具,例如CAT 工具(计算机辅助翻译),以简化和促进翻译人员的工作。

通过本地化内容,您不仅可以与受众建立更深层次的联系并提高参与率,还可以通过提供多种语言的有价值的内容来提高 SEO 性能。

#6建立本地反向链接组合 

本地 SEO 反向链接显示您的网站对用户的信誉和价值,从而提高本地搜索结果中的搜索引擎排名。

您可以通过与当地企业、组织甚至有影响力的人合作来做到这一点,这将有助于您获得高质量的本地反向链接。

确保这些反向链接将帮助您的网站在您进入的每个语言市场中变得更加显眼、可信和值得信赖。

#7使用内容分发网络(CDN) 

CDN 是位于多个位置的服务器网络。其主要目标是更有效地向用户分发内容。它对您的国际 SEO 策略很重要,原因有二:

  • 加载速度:帮助网站更快地加载。CDN 确保来自不同位置的用户能够以更快的方式访问您的网站,从而减少任何延迟。
  • 降低跳出率:如果网站加载时间过长,用户很可能会离开。高跳出率会对您的搜索引擎排名产生负面影响。CDN 可以优化网站速度、留住用户并降低跳出率。

在 Tooltester 测试的所有网站中,网站的平均加载速度在桌面上约为 2.5 秒,在移动设备上约为 8.6 秒因此,如果您的网站加载速度比这更快或相当,那么这是不错的结果!

#8投入时间进行优质翻译 

高质量的翻译对于多语言 SEO 的成功至关重要。自然的翻译可确保内容引起目标受众的共鸣,并提高参与度和可信度。

我们给您的最佳建议是避免使用人工智能翻译工具,因为它们不太准确,可能无法传达正确的信息。因此,您最好的选择是聘请能够流利地说一门语言并理解其上下文的专业翻译。

专业翻译人员可能需要更多时间来翻译您的内容,但好消息是它的准确性和可理解性。

由人工智能翻译的网站很容易区分,最糟糕的是它让你看起来不专业。

此外,出现不准确的空间也会更大,这会对您的 SEO 排名产生负面影响并增加跳出率。

完善您的国际 SEO 策略可能是一项挑战,B2B 多语言网站的最佳实践 尤其是当您必须使用多种语言进行操作时。在吸引合适的受众并为用户提供良好的用户体验方面,本地化 SEO 起着重要作用。

发表评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

滚动至顶部